FRAGMENTO
CANTAR 4 VAMOS AL RECIBIMIENTO DE LA FLOR
2. cantamos 3. porque vamos 4. al Recibimiento de la Flor. 5. Todas las mujeres 6. mozas, 7. [tienen en] pura risa 8. y risa 9. sus rostros, en tanto que saltan 10. sus corazones 11. en el seno de sus pechos. 12. ¿Por qué causa? 13. Porque saben 14. que es porque darán 15. su virginidad femenil 16. a quienes ellas aman. 17. ¡Cantad La Flor! 18. Os ayudarán (acompañarán) 19. el Nacom y el 20. gran Señor Ah Kulel 21. presentes en el cadalso. 22. El Ah Kulel canta: 23. "Vámonos, vámonos 24. a poner nuestras voluntades 25. ante la Virgen 26. la Bella Virgen 27. y Señora 28. la Flor de las Mozas 29. que está en su alto cadalso, 30. la señora . . . 31. Suhuy Kaak. 32. Asimismo [ante] la Bella 33. X Kanleox 34. y [ante] la Bella X Z 35. oot y la Bella 36. Señora Virgen 37. X T'oot' much. 38. Ellas son las que dan el Bien 39. a la Vida aquí sobre 40. la Región, aquí sobre 41. la Sabana y a la redonda 42. aquí en la Sierra. 43. Vamos, vamos, vámonos 44. jóvenes; así 45. daremos perfecto regocijo 46. aquí en Dzitil 47. Piich, Dzitil Balche. CANTAR 5 <HVA-PAACH'OOB> 1. Se ha hecho muy necesario 2. que sea medida la cuen- 3. ta de cuántos 4. años o katunes 5. de tiempo han pasado 6. del tiempo desde cuando [existieron] aquí 7. en estos poblados, los 8. grandes y poderosos 9. hombres, aquéllos 10. que alzaron los muros 11. de los antiguos poblados, 12. que ahora miramos aquí 13. en la Provincia de la Sabana; 14. todos esos poblados 15. esparcidos sobre 16. la tierra que ahora 17. miramos posados [sus edificios] 18. aquí y allá, sobre 19. altos cerros. 20. Lo que signifique 21. aquí en los poblados, damos; 22. el significado, 23. el cual vemos hoy, 24. y lo que sabemos 25. porque día 26. a día vemos 27. en medio de los cielos 28. la señal de lo que 29. nos fue dicho por 30. los hombres antiguos 31. hombres de aquí 32. de nuestros pueblos, 33. de aquí de nuestra tierra. Damos 34. lo cierto de nuestra intención 35. para que se pueda 36. leer lo que 37. hay en la faz del 38. cielo al entrar la 39. noche, así desde 40. el horizonte hasta el meridiano. 41. Así pues se in- 42. clina. . . CANTAR 7 KAY NICTÉ
1. La bellísima luna 2. se ha alzado sobre el bosque; 3. va encendiéndose 4. enmedio de los cielos 5. donde queda en suspenso 6. para alumbrar sobre 7. la tierra, todo el bosque. 8. Dulcemente viene el aire y su perfume 9. y su perfume 10. Ha llegado en medio 11. del cielo; resplandece 12. su luz sobre 13. todas las cosas. Hay 14. alegría en todo 15. buen hombre. 16. Hemos llegado adentro 17. del interior del bosque donde 18. nadie 19. <nos> mirará 20. lo que hemos venido a hacer. 21. Hemos traído la flor de la Plumería 22. la flor del chucum, la flor 23. del jazmín canino, la flor de. . . 24. Trajimos el copal, la rastrera cañita ziit, 25. así como la concha de la tortuga terrestre. 26. Asimismo el nuevo polvo de calcita 27. dura y el nuevo 28. hilo de algodón para hilar; la nueva jícara 29. y el grande y fino pedernal; 30. la nueva pesa; 31. la nueva tarea de hilado; 32. el presente del pavo; 33. nuevo calzado, 34. todo nuevo, 35. inclusive las bandas que atan 36. nuestras cabelleras para 37. tocarnos con el nenúfar; 38. igualmente el zumbador 39. caracol y la ancia- 40. na [maestra]. Ya, ya 41. estamos en el corazón del bosque, 42. a orillas de la poza en la roca, 43. a esperar 44. que surja la bella 45. estrella que humea sobre 46. el bosque. Quitaos 47. vuestras ropas, desatad 48. vuestras cabelleras; 49. quedaos como 50. llegasteis aquí 51. sobre el mundo, 52. vírgenes, mu- 53. jeres mozas. . . CANTAR 12 EL APAGAMIENTO DEL ANCIANO SOBRE EL MONTE 1. Declina el sol en las faldas del cielo al po- 2. niente; [suenan] el tunkul, el caracol y 3. el zacatán y se sopla la cantadora 4. jícara. Se seleccionan todos. . . 5. Han venido. Después, saltando 6. van para llegarse ante 7. el popolna [donde está] el Ahau Can. 8. Allí también están el Holpoop y 9. los Chaques, así como el Señor Ah Ku- 10. lel y sus ayudantes. 11. Han llegado los músicos-cantantes, 12. los farsantes, bailarines 13. contorsionistas, saltarines 14. y los corcovados y los espectadores. 15. Todas las personas han venido en 16. pos del Señor Ahau Can a la di- 17. versión que se hará en medio 18. de la plaza de nuestro pueblo. 19. Al comenzar a penetrar el sol 20. en las faldas de la superficie del cielo, es el momento conveniente 21. para comenzar. . . 22. . . . . . . copal . . . . . . 23. El Señor del Cielo recibirá el humo 24. del fuego para escocer el rostro 25. del Señor Sol. Vámonos, vamos al tronco de la Ceiba; vamos a poner el trueque- ofrenda 27. para el nuevo año. Ya, 28. ya han pasado los dolorosos días. 29. Vamos a reunirnos 30. en el pueblo; vamos al oriente del pueblo a colocar 31. la columna de madera del Viejo Recibi- dor del Fuego 32. sobre el cerro. Traed 33. todas las cosas nuevas; 34. tirad todas las cosas 35. viejas. El Señor Dios ha 36. concedido que pasemos los malos 37. días aquí en el pueblo, porque 38. van a venir otros días 39. otros uinales, otros años 40. otro katún, para 41. que venga a completarse una 42. veintena de años para el ka- 43. tún. Vamos a poner 44. nueva piedra de término (de año) a la puerta 45. del pueblo. Busquemos una blanca 46. piedra para indicar 47. que otro año ha pasado. . . CANTAR 15
1. Poneos vuestras bellas ropas; 2. ha llegado el día de la alegría; 3. peinad la maraña de vuestra cabellera; 4. poneos la más bella 5. de vuestras ropas; poneos vuestro bello calzado; 6. colgad vuestros grandes 7. pendientes en los pendientes de vuestras orejas; poneos 8. buena toca; poned los galardones 9. de vuestra bella garganta; poned lo que enroscais y 10. reluce en la parte rolliza de vuestros brazos. 11. Preciso es que seais vista 12. cómo sois bella cual 13. ninguna, aquí en el asiento 14. de Dzitbalché, pueblo. Os amo 15. bella Señora. Por esto 16. quiero que seais vista en verdad 17. muy bella, porque 18. habréis de pareceros a la humeante 19. estrella; porque os deseen hasta 20. la luna y las flores de los campos. 21. Pura y blanca blanca es vuestra ropa, doncella. 22. Id a dar la alegría de vuestra risa; 23. poned bondad en vuestro corazón, porque hoy 24. es el momento de la alegría de todos los hombres 25. que ponen su bondad en vos. |
DOCUMENTOS |